Яна́кус дъа́вин сту ниро́

Назва
uk Яна́кус дъа́вин сту ниро́
Είδος
балада
Опис
uk Декламація віршів пісні без мелодії.
Просторове охоплення
Урзуф
Мова
el — Roumeika (Mariupol Greek)
Права
Original performance © Мануилова К.И.
Digital version © Roumeika Digital Archive — CC BY-NC-SA 4.0
Тип
Sound
Transcription

Яна́кус дъа́вин сту ниро́ - декламация стиха (b09bt09)

Яна́кус дъа́вин сту ниро́
Стун пигадъе́ та хи́ли,
И́ври ту дъра́кус ка́тъитин,
Стун пигадъе́ та хи́ли.

Ако́нипса дъонди́ча ту,
И́рипси на ми фа́и.
– На ми мун тро́ис, дъра́кунди,
На ми мун катева́сис.
А́фи му па́гу с’мани́ца му,
С’мани́ца-м [пу та потыс].

– Дъен се писте́ву, Яна́ку,
Дъен се катаписте́ву.
Тун и́лу вал я ма́ртира,
Ту фе́нгку я писты́я,
Ки о́са а́стра ст урано́,
Ва́лум та я сима́дъя.

Пи́рин тин стра́та, ту страти́,
Ту ме́га-т монопа́ти,
[ ] пийн с мани́ца ту
[ ]

Ка́тъит Яна́кус ки нуны́,
Ты́на тъа пай сун дъра́ку.
Тин ма́на му на па́гу го –
Ма́на авр дъен ка́му.
Тин адърифи́-м на па́гу –
Адърифи́ дъен ка́му.
Инэ́ка му на па́гу –
Инэ́ка го паль ка́му.

Янакус пошел за водой - декламация стиха (b09bt09)

Янакус пошел за водой,
К краю источника,
Нашел дракона
У края источника.

Наточил свои зубы,
Захотел меня съесть.

– Не ешь меня, дракон,
Не губи меня,
Позволь мне пойти к матери.

– Не верю тебе, Янакус,
Тебе не доверяю.
– Солнце бери в свидетели,
И луну в поручители,
И все звезды на небе
Ставлю в заклад.

Пошел по дороге,
По большой тропе,
Пошел к матери.

Сидит Янакус и размышляет
Кого ему отдать дракону.
Отдам мать свою –
Завтра матери не будет.
Отдам сестру свою –
Сестры не будет.
Отдам жену свою –
Снова возьму жену.

Набір елементів
Архів Едуарда Хаджинова