Не Ки́чу ма́на

Назва
uk Не Ки́чу ма́на
Просторове охоплення
Ялта
Мова
el — Roumeika (Mariupol Greek)
Права
Original performance © Челпан Ф.Х.
Digital version © Roumeika Digital Archive — CC BY-NC-SA 4.0
Тип
Sound
Transcription

Не Ки́чу ма́на (b10t02)

Не Ки́чу ма́на,
Ох, море́, никастю́ны,
Ис тун а́кра стун пута́ми,
Ох, не тун пута́ми ма́лузи.

И́тун пута́ми, ох, море́, не ма́лузин:
– Пута́ми, стре́пси н пи́со,
Я на н’пира́си Ки́ча си,
Я на н’пира́си, ох, море́, не Ки́ча си!

Пера́си кле́фты хо́ра,
Пу ка́мун кле́фтес сизвули́,
Пу ка́мун кле́фтес, ох, море́, не сизвули́,
Ти а́ла та пи та дъе́на.

Ох, тун Ки́ча, ма́на, пья́кан дун,
Ох, тун Ки́ча, ох, море́, не пья́кан дун,
Па́гун на тун крема́сун.

Ши́ля пае́нун е́мбру ту,
Ши́ля пае́нун, ох, море́, не е́мбру ту,
Не дъе шиля́с апи́су.

Стыз месь пае́нь не Ки́ча си,
Стыз месь пае́нь, ох, море́, не Ки́ча си,
Сан ми́лу, сан рудъа́ти-му.

Ох, сан ми́лу, сан рудъа́ти-му,
Сан ми́лу, сан, ох, море́, рудъа́ти-му,
Сан ко́тюну тира́си.

Ох, мани́ца ту ти апу́ макра́,
Мани́ца ту, ох, море́, ти апу́ макра́,
Не лей:

– Ки́ча-м, пу ень,
Ох, Ки́ча-м, пу ень та а́рмата-с?
Ки́ча-м, пу ень, ох, море́, та а́рмата-с?
Не та хурса́-с чапра́жа?

– Ох, ма́на-м хурси́, ма́на-м мурфи́,
Ма́на-м хурси́, ох, море́, ма́на-м мурфи́,
Ма́на-м ксилизме́ни!

Ох, ма́на, дъен клейсь ту ньо́ты му,
Ма́на, дъен клейсь, ох, море́, ту ньо́ты му,
Ох, дъе клейсь паликарси́я-м,
Ох, море́, дъе клейсь та н’ а́рмата-м!

Мать Кичи (b10t02)

Мать Кичи
[Cидела]
На краю реки,
Реку ту бранила.

И реку ту бранила она:
— Река, повернись назад,
Чтобы прошел через тебя Кича,
Чтобы прошел через тебя Кича!

Прошел в страну клефтов,
Туда, где держат клефты совет,
Туда, где держат клефты совет
[ ].

Поймали Кичу, мать,
Поймали Кичу,
Ведут его, чтобы повесить.

Тысяча идет впереди него,
Тысяча идет впереди него,
И две тысячи — сзади.

Посередине идет Кича,
Посередине идет Кича,
Словно яблоко, словно гранат.

Словно яблоко, словно гранат,
Словно яблоко, словно гранат,
Словно красная вишня.

Матушка его издалека,
Матушка его издалека
Говорит:

— Кича мой, где оно,
Кича мой, где твое оружие?
Кича мой, где твое оружие
И золотые твои чапражи?

— Мать моя золотая, мать моя красивая,
Мать моя золотая, мать моя красивая,
Мать моя обезумевшая!

Мать, не оплакиваешь ты молодость мою,
Мать, не оплакиваешь ты молодость мою,
Не оплакиваешь доблесть мою,
А оплакиваешь мое оружие!

Набір елементів
Архів Едуарда Хаджинова