Πула́ти ксе́нус
- Назва
- uk Πула́ти ксе́нус
- Είδος
- пісня про чужину
- Tradition Origin
- запозичена пісня
- Автор
- Шапурма Елена Ивановна
- Просторове охоплення
- Сартана
- Учасник
- Хаджинов Едуард
- Мова
- el — Roumeika (Mariupol Greek)
- Права
-
Original performance © Шапурма Елена Ивановна
Digital version © Roumeika Digital Archive — CC BY-NC-SA 4.0 - Тип
- Sound
- Transcription
Πула́ти ксе́нус (b19cd8t09)
Πула́ти ксе́нус, ксинитыме́нус,
Ксинитыме́нус, ксе́ну пули́.
Врайдъа́зи ме́ра, скутня́зи пирны́,
Дъен э́ху сте́ра, пу на статъу́.
Дъен э́ху сте́ра, пу на статъу́.
Пу на фуна́зу, на ксинойдъа́зу
На ксинойдъа́зу на мин хатъу́,
На ксинойдъа́зу на мин хатъу́.Птичка чужеземная (b19cd8t09)
Я – птичка чужеземная, изгнанница,
Изгнанница, чужеземная птица.
День клонится к вечеру, темнеет,
Нет суши, где бы я остановилась.
Нет суши, где бы я остановилась.
Кого мне окликнуть, куда податься,
Куда податься, чтобы не погибнуть,
Куда податься, чтобы не погибнуть.
- Набір елементів
- Архів Едуарда Хаджинова