Улны́хта сис ламбри́зиты
- Назва
- uk Улны́хта сис ламбри́зиты
- Είδος
- сатирична пісня
- Tradition Origin
- місцева традиція
- Автор
- Шапурма Елена Ивановна
- Просторове охоплення
- Сартана
- Учасник
- Хаджинов Едуард
- Відношення
- Улны́хта сис ламбри́зиты
- Мова
- el — Roumeika (Mariupol Greek)
- Права
-
Original performance © Шапурма Елена Ивановна
Digital version © Roumeika Digital Archive — CC BY-NC-SA 4.0 - Тип
- Sound
- Transcription
Улны́хта сис ламбри́зиты (b19cd8t10)
Пупа́с, псало́мщикс, э́ксархус
Нда и́ртан митъизме́н,
Ста бдъа́ра тын дъы́на ти и́хан,
Пса́лнышкан катъита́.
Ста бдъа́ра тын дъы́на ти и́хан,
Пса́лнышкан катъита́.Си, фе́нгку, нду хундро́-с ту мат,
О́ла-па и́дъыс та,
А́ма каны́на ти и́пис ту,
Си ешс ту хабая́т.
А́ма каны́на ти и́пис ту,
Си ешс ту хабая́т.Ночью вы сверкаете (b19cd8t10)
Поп, псаломщик и экзарх
Когда пришли пьяные,
В ногах у них не было силы,
И они пели сидя.
В ногах у них не было силы,
И они пели сидя.Ты, луна, с большим своим глазом,
Ты все видела,
Но никому не сказала,
И это твоя вина.
Но никому не сказала,
И это твоя вина.
- Набір елементів
- Архів Едуарда Хаджинова