Розповідь про поховальні звичаї румеїв

Назва
uk Розповідь про поховальні звичаї румеїв
Опис
uk Розповідь Ліни Мандаліч про поховальні звичаї румеїв, молитву в домі, поховання та голосіння.
Виконавець
Лина Мадалиц
Дата
2025
Просторове охоплення
Мариуполь
Мова
el — Roumeika (Mariupol Greek)
Тематика
Усне мовлення
Права
Digital version © Roumeika Digital Archive — CC BY-NC-SA 4.0
Transcription

Лина: Ху́лзан тун пупа́ а спит ки э́фтаган пара́клис, легн да. Ну, нда пе́тъанын ба́ба-м, ба́ба Ма́ша, ты э́пифтын пис н’больни́ца, ки и́пин ме́на – го пи́га на тын ухлаи́су – ки ты и́пин ми: Ли́нка, пэ т’ма́ма-с ас эрт сты ме́на. Го-па и́рта ки лэ́гу: Ма́ма, ба́ба и́пин на эртс на тын ухлаи́сс. Ас ту ты ти мо́ну ху́лксин. Ба́ба уже а́ртах и́ксирин ту, шо тъа путъа́н, у нее было заражение крови. Ки и́пин тын пу эн та капи́тя-ц. Ба́ба и́ханы пканы́ча пас ту курва́т тын, те́сера пканы́ча, ки ба́ба и́пины, пас то второй ту пканы́ц эн та капи́тя-м пе́су, пэрс та ки парахо́нс ми.

Лина: Когда кто-то умирал, звали домой батюшку и служили панихиду, так это называют. Ну, когда умерла моя бабушка, баба Маша, она лежала в больнице. И я пошла ее проведать, а она мне говорит: «Линка, скажи своей маме, пусть придет ко мне». Я вернулась и говорю: «Мама, бабушка сказала, чтоб ты пришла ее проведать». Только ради этого она ее и позвала. Бабушка уже знала, что умрет, у нее было заражение крови. И сказала ей, где спрятаны ее деньги. У бабушки на кровати было четыре подушки, и бабушка сказала: «Во второй подушке лежат мои деньги, возьмешь их и похоронишь меня».

Ну, ма́ма-па айц э́камин, пи́рин ду пканы́ц, пи́рин пе́су та капи́тя ки пара́хусан тын. А пос тын ма́ма мурло́ганын, мурло́ганын ма́ма: “Пас ты́на фи́кис тун Ко́тя ки дъайс?…”

Ну, мама так и сделала: взяла подушку, достала оттуда деньги, и похоронили ее. И как же мама по ней причитала, причитала мама: «На кого ж ты оставила Котю и уходишь?..»

Ну, ты́на и́шин ме́га тайфа́, ол-па э́знан ян ды мас. Аты́на и́туны манахи́-ц, э́на курци́ц, ты на ту ка́мны. Или дъи́я. Мис и́мнас пе́нде нума́т. Ки Ко́тяс-па.

Ну, у кого была большая семья, все жили как мы. А та была совсем одна, одна девочка, как ей быть? Или две. А нас-то было пять человек. И Котя с нами.

Олимпиада: А Ко́тя пос ти и́рипсин ма́ма на тун пар Ва́ля?

Лина: Ва́ля… а́ндра-ц и́туны с т’война ки э́знын ан питъира́. А ма́ма э́знын ан туко́-т тайфа́ ки а́ндра и́шин.

Олимпиада: А Котю почему мама не хотела, чтобы Валя забрала?

Лина: Валя… муж ее был на войне, и жила она со свекровью. А мама жила со своей семьей, и муж у нее был.

Мурло́ганан, ту путъаме́ну мурло́ганан тун. Ну, ма́на нду пара́хонын тун йо-ц мурло́ганын, тун а́ндра-ц – мурло́ганын…

Причитали, по покойникам причитали. Ну, мать когда хоронила сына – причитала, мужа хоронила – причитала…

Набір елементів
Усне мовлення